Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава

— Манипуляция мемуарами? — нахмурилась Дорис.

— Если поточнее, это можно именовать выборочным и автоматическим редактированием памяти. Поточнее: наш разум программируется на автоматическое стирание всех мемуаров определенного сорта.

— Другими словами мемуаров об их беспомощности? Об оружии, которым можно прогнать вурдалака? — Как Дорис хотелось на данный момент прочесть мысли старика! Что все-таки за порошок хранится Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава в его бутылке? Женщина не отрывала от доктора глаз, в каких боролись надежда и неуверенность.

Доктор продолжил:

— Не запамятовай, мы говорим о тварях, 10 тыщ лет правивших миром. Уверен, поменять людскую ДНК либо перепрограммировать наше сознание на селективное искоренение всех мемуаров для их — раз плюнуть. Эта теория совсем не Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава новенькая, к тому же она подтверждается моими своими исследовательскими работами, так что я принял ее как данность. Я не из числа тех, кто соглашается с домыслами, не зная стоящих за ними людей и фактов, но здесь все сошлось. Итак, эта теория стала основой, остальное было просто.

— Остальное?

— Все, что Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава требовалось, — это возвратить нужные мемуары.

Дорис охнула:

— И ты правда смог это сделать?

В ответ доктор, очень удовлетворенный собой, встряхнул на ладошки небольшую склянку:

— Вот плод моих усилий. Я гипнотизировал опрашиваемых парней и дам и пробовал возвратить их память при помощи катализатора мемуаров, который заказал в Столице. Из дюжины подопытных Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава разговорились двое. Видишь, даже со всей их наукой, сотворения тьмы не способен стопроцентно стереть наши мысли.

Дорис увидела, что доктор немного споткнулся на последнем предложении, но не сообразила почему. К тому же ее на данный момент тревожило другое:

— Но если это все правда, док, то не должны ли и Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава мы запамятовать об этом порошке?

— Нет, со мной пока все в порядке. Если следовать моей догадке, утрата памяти происходит только тогда, когда подсознание получает реальные подтверждения обнаружения уязвимости вампиров. Но ни ты, ни я в глубине души не слишком-то верим в эффективность подобного продукта. Наверняка Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, поэтому неприятельское программирование пока не начало действовать.

— Тогда почему бы нам не записать где-нибудь?..

— Глупо. Потом даже тот, кто писал записку, воспримет ее за горячечный абсурд безумного.

Немного разочарованная, а то и просто спущенная с небес на землю, Дорис попробовала другой подход:

— Означает, твой порошок — та штука на буковку «т Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава» из письма отца?

И опять доктор покачал головой:

— Боюсь, что нет. Я долго думал, но так и не сумел связать продукт с этой буковкой. Может быть, твой отец, удивленный изготовленным величавым открытием, просто ошибся в написании, но не думаю, что дело в этом. Большая часть иных опрошенных слышать не Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава слышали ни о каком порошке. Полагаю, буковка «т» значит нечто совсем другое.

— Но если кто-то смог вспомнить порошок, отчего они запамятовали остальное?

Доктор Ферринго помолчал, а позже заговорил так тихо и грустно, что Дорис чуть расслышала его:

— Я всегда ощущал, что есть нечто очень ироническое в Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава отношениях людей и знати — поточнее, во взоре аристократов на население земли. Сомневаюсь, что ты, с учетом текущих событий, усвоишь это, но вурдалаки, может быть, ощущают к нам некую привязанность.

— Какого черта! Аристократы считают себя нашими друзьями? Какая чушь!

Рука Дорис резко — еще резче, чем ее тон, — рванула шарф, скрывающий раны на Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава горле. В первый раз за всю свою жизнь женщина сверлила старенького доктора самым лютым взором:

— Мне плевать, кто ты таковой, док, но… Я слов не нахожу!..

— Не кипятись так! — Доктор всплеснул руками, пытаясь успокоить даму. — Я никаким образом не утверждаю, что вся знать испытывает к нам подобные чувства. Хоть Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава какое исследование исторических фактов указывает: в подавляющем большинстве случаев вурдалаки показывают никак не симпатию, но относятся к людям ужаснее, чем к машинам. В чувственном отношении — если на миг допустить, что у вампиров вообщем есть эмоции, — девяносто девять процентов аристократов ничем не отличаются от напавшего на тебя лорда. И очень Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава тяжело принять в расчет действительность существования оставшегося единственного процента. В другой раз я перечислю для тебя все обнаруженные мной факты…

«Только вот будет ли у меня этот „другой раз”?» — поразмыслила Дорис. Она ощущала; как по ту сторону окна, рассекая по-весеннему сладкий воздух, к ней несется древнее зло.

Доктор Ферринго Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава больше не смотрел на Дорис. Прикипев взором к некий точке на полу, он продолжил излагать свои суждения:

— К примеру, почему они проводят различие меж своими слабостями и орудием, которым их можно убить? Почему какие-то мемуары об этом порошке остались, хотя их можно было бы стереть напрочь, как слово Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, начинающееся с буковкы «т»? Либо по сопоставлению с этим «т» порошок всего только маленькая помеха? Либо ублюдки просто дразнят нас? Хозяева жизни кинули людишкам кость — вот, дескать, радуйтесь. Тогда почему нельзя было с самого начала сделать это познание общедоступным? — Доктор Ферринго захлебнулся словами и прервался на миг, а Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава позже возобновил собственный рассказ: — К этому выводу я пришел после умеренного исследования, занявшего половину из шестидесяти лет старенького дурня: принял вызов от расы, достигшей верхушки и стремящейся к полному забвению. Вызов, брошенный нам, людям, — народу, который вурдалаки и в грош не ставят. Я надеюсь, с течением времени мы можем добиться Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава их уровня, а то и затмить их. И верю, что они могли бы сказать: «Если вы, люди, желаете унаследовать наш трон, попробуйте одолеть нас своими силами. Получили порошок — попытайтесь раскрыть загадку „т”. Если получится, что ж, не дайте ответу кануть в тумане беспамятства».

— Это нереально. — Дорис показалось, что слова Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, сорвавшиеся с ее собственных губ, прозвучали кое-где в миллионе миль отсюда. — Выходит, они вроде инструктора, обучающего охотников…

Старый доктор немного наклонил голову, хотя и непонятно было, услышал ли он шепот Дорис. Не отрывая взора от пола, старик произнес:

— Низшие вурдалаки на такое не способны. А вот…

— Что — вот Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава?..

— Он. Все настоящие аристократы подчиняются тыще Высших, 7 королям и знаменитому темному лорду, правящему ими всеми, — величавому вурдалаку, королю правителей, Дра…

В один момент Дорис напряженно застыла.

— Док! — воскрикнула она, но это было не предупреждением, а быстрее кликом о помощи.

Возвращенный к действительности старик обернулся в ту сторону Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, куда смотрела женщина, — к окну гостиной.

Пустынную равнину заливал холодный лунный свет, ночь стояла неподвижно, но оба человека ясно расслышали дальний скрип колес и стук копыт.

— Кажется, он идет.

— Черт меня подери, если я не устрою ему веселенький прием.

И хотя женщина всем своим видом показывала стойкость амазонки, сердечко Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава ее горестно стенало, умоляя о помощи.

«Ох, Ди, ты все-же не успел вовремя».

Темные киборги неслись, точно грозовые тучи, и, когда грохот их копыт приблизился, Дорис быстро пересекла гостиную и крутнула одну из серебряных церемониальных масок, украшавших правую стенку.

Глухо зашуршав, часть пола и стенка оборотились и пропали из Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава виду, уступив место древесному пульту управления и креслу. Да, пульт смотрелся древесным, но верхняя панель, утыканная клавишами и рычагами и пестрящая разноцветными лампочками и шкалами, точно была стальной. Реальный боевой центр управления — устанавливали его спецы из самой Столицы, приглашенные еще папой Дорис. Отсюда контролировалось все орудие фермы. Центр, приготовленный к Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава нападению одичавших тварей, свирепствующих на степных просторах, был наилучшим из того, что можно приобрести за средства. Довершая картину, с потолка свисал большой призматический экран.

— Ха! Помнится, когда-то я спросил твоего отца, что он чинит в доме, а он ответил, что монтирует новый преобразователь солнечной энергии. Лукавец Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, он таился даже от меня!

Но времени предаваться беспечным мемуарам уже не осталось. На дисплее был виден темный экипаж, запряженный четверкой вороных, несущихся по дороге к ферме. Рука Дорис потянулась к одному из рычагов. Экран раздвоился: заработала система наведения.

— Расслабленно… — Доктор Ферринго смотрел в окно; в кулаке он сжимал склянку с Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава порошком. — У нас еще имеется электрический барьер.

Не успел он окончить фразу, как запертые на три засова бревенчатые ворота быстро, без скрипа и шороха распахнулись. Темная карета влетела во двор совместно с порывом ветра, и здесь же ее покрыло ослепительное пламя.

Довольно мощнейший, чтоб жарить некрупного дракона, несмотря на Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава толстую его чешую, которую не берут никакие клинки, электрический барьер взорвался фонтаном искр, на лаконичный миг превратив чернейшую ночь в ясный денек. Прорвавшись через огромный раскаленный костер, к ферме устремился сверкающий шар. Лошадки, кучер, экипаж — на всем трепетал белоснежный огнь. Точно адская карета вдруг появилась на Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава земле — такое необычное это было зрелище.

— Они проехали. Но какого черта?.. — озадаченно воскрикнула Дорис, следя за конями-киборгами: она ждала, что, преодолев барьер, четверка влетит во двор, подобно урагану, но ни одно копыто не сбилось с шагу, пока экипаж не тормознул у самого крыльца, как, видно, и было запланировано.

Извивающиеся языки Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава магнитного огня стремительно исчезали. Неприятеля защищал барьер помощней фермерского.

— Не на данный момент. Смотри! Он выходит!

Обнадеживающая команда задержала руку девицы, но в голосе доктора звучали напряжение и ужас. Пусть старый доктор и старался смотреться оптимистом, тысячелетнее владычество вампиров сказывалось на его подсознании.

Темная дверь открылась, и по ступеням Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, автоматом опустившимся на землю, сошла мощная фигура в соболях.

— Он что, кретин? Гляди, гляди, выпрыгнул из повозки, точно ему плевать на все.

Но нарочито бодренькому голосу Дорис недоставало силы. Ее противник знал, что любые средства защиты не представляют для него опасности. И все таки когда злодей, оставивший грубые отметины Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава на шейке девицы, оголил в усмешке клыки и двинулся к дому, Дорис потянула рычаг.

По всей ферме заскрипели, разворачиваясь, пружины. В графа полетели темные глыбы, камни хороших 4 футов в поперечнике, чтоб бессильно свалиться на землю в считанных дюймах от него. Катапульты не промахивались, но каменные снаряды, ударившись о Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава невидимый барьер, стопроцентно лишались кинетической энергии и становились никчемными, не в состоянии нанести графу ни мельчайшего урона.

— Так я и задумывалась, добыча нелегкая. — Дорис щелкнула вторым рычагом.

Сейчас пусковые установки извергли град железных копий. 10 первых дротиков отпрыгнули от вурдалака, но одиннадцатый и последний вонзился в аристократический животик.

— Есть! — воскрикнула Дорис Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, стиснув рычаг так, что чуть ли не сломала его.

Но ухмылка здесь же застыла на губках девицы — на миг остановившийся неприятель страшно ухмыльнулся и все так же тихо двинулся далее; торчащее из спины железное копье, проткнувшее туловище насквозь, совсем ему не мешало.

«Ублюдок желает сказать, что ему Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава даже не надо силовое поле, чтоб отразить мои атаки!»

Ледяные, когтистые лапы реального ужаса вонзились в сознание Дорис. Она вдруг сообразила, что вурдалаку не непременно приближаться к жертве, ибо для того, кто хоть раз ощутил на собственной шейке кровавый поцелуй, 1-го слова злодея на той стороне двери довольно, чтоб вынудить злосчастного ринуться Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава в поджидающие его объятия погибели. Конкретно от такового поворота дел уберег ее Ди, лишив сознания, когда незваные гости пожаловали на ферму впервой.

— Он играет со мной!

Дорис, как одержимая, принялась дергать рычаги и давить на кнопки. Вурдалак не умрет, пока сердечко его не пронзено. Естественно, женщина Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава знала об этом непререкаемом факте, но, лицезрев своими очами в действии страшенную мощь неприятеля, Дорис совсем утратила хладнокровие, обычно ей характерное. А ужас, тот ужас непостижимой тьмы, дремлющий во всех смертных, лишил ее остатков благоразумия.

Спрятанные в кустиках автоматические пушки изрыгнули пламя. Пламенным дождиком посыпались стрелы с взрывающимися наконечниками, подожженные линзами солнечной Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава батареи.

Посреди густого дыма, ослепительных взрывов и оглушающего грохота граф только усмехался. Да, население земли всегда сопротивлялось изо всех сил, в итоге чего их род остался жить на земле, подобно тараканам. Его же раса неостановимо гасла, точно отсвет садящегося солнца.

В один момент графа овладел гнев Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, заменивший прежнее восхищение упорством жертвы. В очах бессмертного вспыхнуло кровавое зарево. Заскрежетав клыками, граф бросился к крыльцу, одним прыжком преодолел ступени, выдернул из животика копье и обрушил его на дверь. Слетев с петель, створка свалилась в прихожую. За дверцей нашлась темная стальная сетка, и в тот миг, когда граф собрался убить Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава последнюю преграду и небережно повел по сетке своим орудием, что-то в один момент полыхнуло, и вурдалак ощутил, как по его руке от копья потекло в тело гневное жжение. Плоть под черным облачением в первый раз мучительно содрогнулась, волосы вурдалака встали стоймя. Регенеративные возможности окаянного активировались, противодействуя ужасному электрошоку и Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава поновой перестраивая молекулярную структуру клеток. Удар незваному гостю нанес трансформатор, преобразовавший энергию, скопившуюся за денек в солнечных батареях на крыше. Это был пятидесятитысячевольтный заряд. Не обращая внимания на то, как поджариваются его клеточки и спекаются нервишки, граф решительно взмахнул копьем. Одарив вурдалака прощальным дождиком искр, электропроводящая Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава проволочная сетка разорвалась и свалилась на пол.

— Хорошо для одинокой дамы, — с почтением пробормотал граф, протирая налитые пурпуром глаза. — Она реальный боец, я в ней не ошибся. Дитя, я должен заполучить твою кровь хоть какой ценой. Ожидай меня.

Дорис знала, что исчерпала все имевшиеся в ее распоряжении средства. Монитор переключился на Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава обзор дома, и экран заполнило изображение жаждущего крови беса. В один момент дверь в гостиную распахнулась от наисильнейшего удара. Дорис отскочила от пульта и заградила собой доктора Ферринго.

— Дитя, — произнесла фигура, вставшая в дверном просвете, — для дамы ты сражалась потрясающе, но битва окончена. Сейчас окажи мне любезность, позволь отведать Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава твоей сладостной жаркой крови.

Щелкнул, вспарывая воздух, бич.

— Подойди, — отдал приказ граф всепроникающим голосом.

Конец хлыста застыл на полдороге, и орудие, свернувшись кольцами, свалилось на пол. Дорис неправильным шагом куклы двинулась к вурдалаку, но старый доктор в один момент схватил ее за плечо. Правой рукою старик зажал девице ноздри Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, и молодая леди, не издав ни звука, упала как подкошенная. Все это время доктор прятал в кулаке пропитанную хлороформом тряпицу.

— Означает, ты решил помешать мне, старенькый дурачина? — Звонкий глас графа был начисто лишен всех чувств.

— Я не могу отойти и бездействовать, — ответил старик и шагнул вперед, стискивая что Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава-то в левой руке. — Вот то, что ты ненавидишь, — чесночный порошок!

Зыбь беспокойства немного исказила черты графа, но он здесь же обширно ухмыльнулся:

— Что ж, поздравляю с открытием, оно стоит похвалы, но ты вправду старенькый пень. Да, я бессилен против этого аромата. Может быть, сейчас ночкой ты и Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава ускользнешь от меня. Но как ты убедишься в эффективности собственного средства, эта уверенность будет стоить для тебя всех мемуаров о составе порошка в твоей склянке. И завтра вечерком я приду опять.

— Я не позволю для тебя.

— О, и что все-таки ты сделаешь?

— Этот старенькый дурачина не вечно прозябал в глуши Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава. 30 годов назад Сэм Ферринго был известен как охотник на пауколюдей. И я кое-что знаю о том, как драться с вашей породой.

— Ясно.

Глаза графа сверкнули.

Престарелый доктор взмахнул рукою. В воздухе закружился порошок, наполняя помещение резким запахом.

Вурдалак отпрянул, зажимая ладонью нос и рот. Стршный рвотный позыв скрутил Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава его. Аристократ ощутил себя совсем обессилевшим, мозг расплавлялся в черепе, а сама жизнь вытекала через поры. Клеточкам синусовых пазух — ольфакторным нервишкам, отвечающим за чутье, — был нанесен сокрушительный удар аллицином, придающим чесноку его соответствующий запах.

— Деньки твоей породы сочтены. Возвращайся в мир тьмы, и крах с тобой!

Доктор Ферринго выхватил из Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава-за пазухи длиннющий кол и с этим грубым древесным орудием в правой руке двинулся вперед. Вдруг прямо перед ним всплеснула крыльями темная птица. Это взлетел плащ графа. Как будто разумное существо, облачение опутало запястья старенького доктора, потом рванулось в сторону и откинуло доктора на другой конец Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава комнаты, при этом сам граф не пошевелил и пальцем. Вурдалак применил один из потаенных приемов знати — лорд Ли научился ему не у кого другого, как у самого бога-предтечи их расы.

Барахтаясь на полу, старик с страхом следил, как все еще дико кашляющий вурдалак приблизился к Дорис.

— Стой!

Тень графского профиля свалилась Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава на девичью шейку.

То, что доктор увидел позже, непомерно поразило его.

Граф отпрянул, побледнев как полотно. Может быть, никому на свете не доводилось следить на лице аристократа такового выражения чистейшего кошмара, очевидцем которого стал на данный момент старый лекарь. Не обращая внимания на окутанного благоговейным ужасом старика Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, фигура в развевающемся черном плаще нырнула в дверной просвет и пропала.

Когда доктор в конце концов поднялся, потирая ушибленное бедро, он услышал эхо удаляющегося стука колес кареты.

«Так либо по другому, похоже, сейчас мы выкарабкались».

Но чуть в душе доктора Ферринго разлилось большущее облегчение, старика вдруг обхватило чувство, что он запамятовал Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава нечто принципиальное. Доктор вдумчиво покачал головой.

«Что за странноватый запах? И почему ублюдок отдал стрекача?»

ГЛАВА 5

Клинки погибели

На последующее утро, чуток только поднялось солнце, Дорис, доверив присмотр за все еще спящим Дэном престарелому медику, покинула ферму.

— Ты твердо решила? Даже если представить, что он все еще Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава живой, ты совсем не представляешь, получится для тебя отыскать его либо нет.

Док, конечно, гласил о Ди. Дорис молчком улыбнулась, но ухмылка эта не была невеселой. Женщина знала, что должна спасти охотника, даже если ей предначертано погибнуть, и эта уверенность служила ухмылке опорой.

— Не беспокойся, мы непременно вернемся. Похлопочи о Дэне. — С Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава этими словами Дорис развернула лошадка и поскакала к замку вурдалака.

Да, она страшилась.

Гибельные клыки аристократа в один прекрасный момент уже задели ее шейки, а пару часиков вспять Дорис опять чуть не пострадала.

Женщина уже совсем забыла об эффективности чеснока. Услышав от доктора Ферринго, что граф по неизвестной Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава причине сбежал, женщина удостоверилась в том, что порошок сработал. Но, чуть она поверила в это, тотчас же все мемуары о препарате на сто процентов стерлись из ее сознания. Зато Дорис отлично помнила, как прошлой ночкой ужасный аристократ играючи отразил все ее атаки. Эти действия верно очень верно — отпечатались в Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава мозгу девицы.

Ей не одолеть вурдалака. И нет метода приостановить неприятеля.

Дорис скакала по равнине (в искусстве верховой езды красивая всадница могла бы осквернить хоть какого мужчину!), и сердечко ее готово было провалиться в пропасть отчаяния, но от падения даму задерживал Дэн — его простодушное лицо неотрывно стояло перед Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава очами девицы.

«Не тревожься, твоя старшая сестра не позволит ублюдку победить ее. Я верну Ди, тогда и мы избавимся от всех них», — задумывалась она.

Мордочку Дэна на миг закрыло другое лицо. Холоднее, чем графское, но настолько совершенное, что Дорис покрылась гусиной кожей.

«Останься в живых. Не принципиально, как серьезно ты ранен Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, только, пожалуйста, останься в живых».

Данное погодному контроллеру время цикла «комфорт» истекло, но напоенное прохладой утро в прерии было настолько отлично и заряжено актуальной энергией, что даже зелень казалась сейчас ярче, чем обычно. Дюжина усталых всадников, гнавших лошадок чуть ли не всю ночь, резко затормозили на Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава дороге, подняв тучи пыли там, где доныне гулял один только приятный рассветный ветерок. Дорога, петляющая посреди высочайшей степной травки, вела в Рансильву. В один момент футах в семидесяти от путников из придорожных зарослей выскочили четыре и преградили приезжим путь.

— Ну, и какого хрена, черт побери?!

— Мы — Силы обороны Фронтира, посланы сюда Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава из Столицы. Прочь с дороги!

Глаза кричавшего наездника небезопасно сузились. Необыкновенная наружность четверки наводила на мысли о вероятной угрозы.

— Женоподобный сопляк, уродливый крушила, остроголовый мешок костей и горбун — а вы, глупцы, часом не Дьявольский корпус?

— Да здравствует дедукция! — Усмешка Рэя-Гинсея полностью и на сто процентов соответствовала расцветающему Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава зеленоватому утру. Тяжело было представить этого славного юношу, несущего ухмылку, точно драгоценный камень, главарем лютой банды, терроризирующей северные районы Фронтира. — Мы прибыли сюда, чтоб добыть мало средств, так как наши лица стали очень уж отлично известны на севере, но не успели приступить к работе, как узнали, что вы, ребята Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, кочуете из деревни в деревню с ордером на наш арест, потому решили подождать вас тут. Так что будьте разлюбезны, воздержитесь от непродуманных действий.

Оскорбительный тон юного человека, само собой, разъярил членов СОФа; суровый мужик, разумеется командир, рявкнул:

— Заткни свою чертову пасть! Мы во весь опор бросились в Педро, когда услышали Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, что вас, уродцев, лицезрели там, но, к большенному огорчению, разминулись с вами. И вот сейчас — поверить не могу таковой удаче! На ловца и зверек бежит! Мы раздавим вас прямо тут. И плевать, что вы самые отмороженные бандиты, когда-либо топтавшие землю, — все вы полоумные придурки! Мы как-никак Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава Силы обороны Фронтира!

Самоуверенность командира не была блефом. Часто посылаемые Столицей во все области Фронтира, члены СОФ были обучены биться со всеми вероятными видами животных и монстров. Серьезно вооруженные — в бою любой из их стоил целого взвода обыденных боец.

За спиной командира вояки замкнули ряды. Послышался звучный железный лязг — это Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава автоматом досылались в обоймы реактивных базук патроны. Члены отряда уже держали Рэя-Гинсея и его группу на прицелах лазерных винтовок. Пускай вчерашняя стычка в салуне и не поддавалась описанию, сейчас беспощадные бандиты чуть ли выдержат атаку СОФа.

— Ну, как вам это нравится? Вот что, раз уж вы Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава сами вляпались в дерьмо, мы, так и быть, разрешим вам кинуть орудие, лады? Так вы по последней мере сохраните свои жизни — до той поры, пока не взойдете на эшафот, — заявил командир.

— И не мечтай!

— Почему это, ничтожный ублюдок?

— Пожалуйста, пристрели меня, если от этого для тебя станет легче. Но до того как Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава нажмешь на курок — вспомни кое-что, о чем ты забыл.

Командир нахмурился.

— Дьявольский корпус не является квартетом, — обходительно объяснил Рэй-Гинсей.

— Что?!

Дрожь пробрала отряд СОФ, а взоры лихой четверки оторвались от бойцов, устремившись куда-то в сторону.

— У нас есть ангел-хранитель, о котором не понятно никому Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава в этом мире… — Уголки губ Рэя-Гинсея, все еще глядящего в место, приподнялись в воистину дьявольской улыбке. — О, а вот и он! — И когда прямо перед людьми появился нескончаемый источник кошмара, степень потрясения каждой жертвы оказалась прямо пропорциональна близости к нему.

Командир умер одномоментно, чуток только нечто материализовалось из прозрачного Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава воздуха и зависло над его лошадью, а пятеро боец Сил обороны Фронтира в радиусе 10 шагов от него здесь же сошли с разума. И это было еще не всё. Разумеется, даже животные рассмотрели нечто либо, по последней мере, ощутили его присутствие; фронтальные жеребцы упали наземь, содрогаясь в конвульсиях и Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава орошая песок хлынувшей изо рта и ноздрей пеной. Другие с одичавшим ржанием встали на дыбы.

Упавшие со взбесившихся скакунов члены СОФа не орали — возможно, поэтому, что их психике также уже был нанесен урон. Чьи-то головы раскололись под копытами буйствующих животных, уцелевшие же бойцы точно окаменели, следя Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, как оно подходит к ним все поближе и поближе.

Нечто лениво перебиралось от 1-го выжившего к другому, по очереди прикасаясь к каждому.

Наилучшие бойцы Столицы тихо погибали от безумия, бессильные сделать что-либо в ответ.

— Ну, что ты думаешь? 5-ый член Дьявольского корпуса хороший наблюдающий, не так ли?

Последний Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава боец СОФа, корчась, полз по дороге; но при звуке сардонического хохота Рэя-Гинсея нечто в один момент пропало без следа.

— Что за?..

Обескураженный Рэй-Гинсей обернулся: дуло лазерной винтовки единственного выжившего бойца смотрело бандиту прямо в лоб. Благодаря ожесточенным тренировкам и спартанскому режиму жизни боец, невзирая на то что не Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава обладал рассудком, твердо решил покончить с противником.

— Шеф!

Но не успел Голем пошевельнуться, красноватый луч пронзил голову Рэя-Гинсея.

Но отшвырнуло вспять не его, а стрелка. Невообразимо: лазерный луч, впившийся бандиту прямо в переносицу, вышел из затылка бойца СОФа. Вонь подгоревшей плоти и поджарившегося мозга повисла в доныне свежайшем воздухе.

— С Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава тобой все в порядке, шеф? — спросил человек с заостренным черепом, бросая полный омерзения взор на распростершегося на земле бойца. Не только лишь голова, да и туловище разбойника имели обтекаемый вид — точно ракета класса «земля-воздух». Недаром его звали Бурав.

— Кажется, я живой, — хохотнул Рэй-Гинсей, потирая лоб. Меж Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава бровями у него чернел кружок ожога около четверти дюйма в поперечнике.

Не интересуясь больше самочувствием вожака, четыре злодеев переглянулись, больше встревоженные другим происшествием.

— С колдуньей, должно быть, что-то случилось, — произнес горбун.

— Хала прав, — вступил в разговор Рэй-Гинсей. — Единственная причина моей промашки в том, что я Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, пройди хоть миллион лет, никогда бы не заподозрил, что оно способно просто пропасть среди боевой операции. — Странноватый метод избрал бандит для оправданий. Повернув голову влево и вглядываясь в степной простор, Рэй-Гинсей пробормотал: — Если одно из ее заклятий развеялось от старости, она отправится по прохладной, черной дороге в ад…

— Хочешь, я Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава схожу проверю? — спросил Бурав.

Красивая голова качнулась из стороны в сторону.

— Не нужно, я сам. А вы лучше уберите эти неприглядные останки. Сожгите либо сожрите, как вам больше нравится… — Страшный приказ сопровождался ослепительной ухмылкой.

А вот что случилось, когда страшная битва близилась к окончанию, либо, поточнее, как раз перед Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава неожиданным исчезновением неизвестного нечто, материализовавшегося на дороге прямо из прозрачного воздуха.

Дорис скакала по равнине, готовясь к повороту, как вдруг нашла внезапную преграду и так рванула поводья, что лошадка бросилась в обратную от запланированного маршрута сторону. Намеченная женщиной точка размещалась приблизительно в миле с четвертью от замка графа Ли. Минуя Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава зигзагообразные тропки, Дорис неслась по холмистой местности напролом, но сейчас ей пришлось поменять маршрут.

Отец приводил ее в это место только в один прекрасный момент, в дальнем детстве. Тогда она смотрела со стороны, а сейчас оказалась близко-близко. Смертельно испуганная и максимально суровая, женщина озирала залитые утренним Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава светом таинственные декорации, раскинувшиеся прямо перед нею. Деревенские называли этот пятачок Карьером беса. Тут, посредине нескончаемого степного простора, стояло, подобно каменному лесу, огромное количество статуй, другие изваяния лежали, обратив лики к небесам. Никто не отыскал бы 2-ух схожих лиц и фигур, и не было ни одной статуи, которая не была Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава бы страшенна. Лысый мужик с неописуемо выпученными очами; оскалившееся существо с дюжиной рук; скульптура с тыщами высеченных любая раздельно щетинок — все эти несравненно детализованные произведения искусства покрывал мох, а равно — остатки каменных стенок и колонн, наводящих на идея о руинах некоторой старой крепости. Все вкупе создавало совершенно другое Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава измерение. Даже утреннее солнце, вдыхающее жизнь в каждый пригорок, в каждую ложбину, кидало на лица скульптур до странности стршные, загадочные тени, как будто мох и атмосфера запустения всасывали кванты света, придавая им вес свинцовых грузил. И воздух местный был также спертым, мертвящим.

По слухам, аристократы некогда проводили тут свои Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава мерзкие церемонии, а еще гласили, что в этой каменоломне добывался материал для строительства замка. Вобщем, последняя теория просто отметалась: из карьера не было вывезено ни 1-го камня. В любом случае территория числилась запрещенной: обитатели деревни сюда не прогуливались.

Внимание Дорис завлекла старуха, которая посиживала в глубочайшей низине, формой напоминающей чашу Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава, близ центра Карьера беса. Опять и опять она повторяла какие-то странноватые жесты. Возраст ее оставался загадкой. Судя по седоватым волосам и морщинам, избороздившим желтую кожу и приметным даже издалека, лет ей было не меньше 100, все же тело старухи казалось под завязку заполненным жизнью.

Что все-таки Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава это? Неуж-то какая-то старая леди, скитаясь по свету, заплуталась и присела передохнуть?

Пусть Дорис на данный момент не может доставить старушку в город, она по последней мере укажет даме направление к главной дороге. Женщина желала подстегнуть лошадка, но заместо этого вдруг натянула поводья и соскользнула на землю Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава.

Туловище старухи, закутанное в выцветший сероватый плащ, было очень наклонено вперед; в этой даме ощущалось — в тех же очах, не отрывающихся от обнимающих пустоту кончиков пальцев, — что-то запредельно злое. Дорис и помыслить не могла, что в этот миг на дороге в нескольких милях от нее странноватое существо, возникшее из Кровавая битва — пятнадцать секунд на каждого 6 глава воздуха, несло безумие и погибель бойцам Сил обороны Фронтира.


krugooborot-oborotnih-sredstv-pokazateli-oborachivaemosti.html
krugooborot-v-zakritoj-ekonomike-s-uchastiem-gosudarstva.html
krugovaya-magnitnaya-lenta.html